Ссылки для упрощенного доступа

"Шаман покамлал – и олимпийцы стали выигрывать"


Директор историко-этнографического музея Владимир Челухоев – потомок телеутских шаманов

В России на правительственном уровне обсуждают введение удостоверений для представителей коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Есть такая инициатива снизу – вернуть пятую графу "национальность" в паспорта. Коренным малочисленным народам это нужно не только для получения льгот, но и для "фиксации" собственной идентичности. К исчезающим народам относятся телеуты, которые проживают в Кемеровской области. По данным последней переписи населения, их в России всего 2643 человека. В единственном населенном пункте Кемеровской области, в деревне Беково, есть школа, где преподают телеутский язык, и есть только один преподаватель этого предмета.

Телеутский в школе – обязательный предмет

Телеуты дольше всех коренных сибирских народов сопротивлялись ассимиляции. И продолжают это делать. Школа в деревне Беково –​ единственная в России, где изучают телеутский язык. Один-два часа в неделю. Со второго по седьмой класс. Пока здесь есть кому преподавать. Марина Тарасова, в девичестве Якучакова, заканчивала шорское отделение в Новокузнецком пединституте. Сейчас отделение уже закрыли. В их группе было 12 человек, десять изучали шорский язык, двое –​ телеутский. Шорцы и телеуты –​ тюркоязычные народы, проживающие на территории Кемеровской области. Еще век назад они жили обособленно, сейчас активно ассимилируются.

В 4А классе только шестеро ребятишек –​ телеуты. Остальные помесь: русский с немкой, телеуты с узбеками, габардинкой, шорцами... Но изучают телеутский язык все, он обязательный.

Урок телеутского языка
Урок телеутского языка

​– У нас английский язык в школе по программе чаще, чем телеутский, два раза в неделю. Но я лучше знаю телеутский, потому что разговариваю на нем с папой, мамой и родственниками. Родители нас с братом не заставляют на телеутском говорить, мы сами добровольно, – рассказывает ученик 4А класса Павел Мажин.

Когда на базар езжу, а там казашки и кыргызки стоят, и если мне поторговаться надо, я начинаю на телеутском с ними разговаривать

Для близнецов Михаила и Павла Мажина телеутский язык пока еще родной. И, в отличие от родителей и дедов, они даже умеют на нем читать и писать. В советские времена телеутский в школе не преподавали. И письменный язык почти никто не знал. Недавно в школе провели языковой курс для взрослых. Было пять человек. Но теперь занятия планируют повторить, "сарафанное радио" информацию по деревне разнесло, и желающих стало больше.

–​ Мы задались целью научить взрослых чтению. А то газету начали выпускать на телеутском, а многие коренные прочесть ее не могут. Разговаривать могут, а грамматику, как правильно писать –​ не знают. Да и словарный запас им нужно пополнить, –​ говорит учитель телеутского языка Марина Тарасова (Якучакова).

Марина Тарасова
Марина Тарасова

Курсы для взрослых, выпуск вкладыша на телеутском языке в газету "Сельские зори", издание телеутских скороговорок на родном языке –​ все это для учителя Марины Тарасовой –​ общественная работа. Но она с гордостью сообщает, что из ста экземпляров скороговорок осталось только два, все разобрали. Для нее это и есть результат.

Книга телеутских скороговорок
Книга телеутских скороговорок

В телеутском алфавите, основанном на кириллице: 33 буквы –​ русских и 6 –​ телеутских. В отличие от шорского алфавита, на одну букву больше. Букварь телеутского языка был выпущен в 2004 году. В 2005 году выпущен "Телеутский язык в картинках". Выпускались они при содействии Ассоциации коренных малочисленных народов. С тех пор не переиздавались. В 2007 году была выпущена хрестоматия для чтения на телеутском языке "Тууган сöс – Родное слово", а в 2008-м – "Телеңет тили – Телеутский язык".

– Наш народ вел кочевой образ жизни и только, наверно, в XVI веке стал оседло жить. До этого, мы, как казахи, бешбармак делали, –​ рассказывает Марина Тарасова. –​ А вареники-пельмени только потом начали делать. Теперь это наше национальное блюдо.

Вареники по-телеутски
Вареники по-телеутски

​Вареники по-телеутски. Сами телеуты чаще всего называют их пельмени. Начинка: картошка с салом. На стол накрывают две родные сестры. Одна была замужем за шорцем.

–​ Я в шорском одно слово пойму, а три нет, –​ рассказывает Ольга Куспекова. –​ А вот когда на базар езжу, а там казашки и кыргызки стоят, и если мне поторговаться надо, я начинаю на телеутском с ними разговаривать. И они меня понимают, сбавляют цену и говорят: "О, бабушка, молодец".

Древнейший народ Сибири

Название народа "телеут" впервые зафиксировано в 201 году до нашей эры в китайских источниках. Это один самых древнейших народов Сибири. Как считают лингвисты, "теле" –​ это тот самый этноним, который зафиксирован более двух тысяч лет назад. И "ут" –​ монгольский суффикс, обозначающий множественное число.

Телеуты –​ тюркоязычный народ, состоящий из множества родов. Но, по мнению ученых, в составе телеутов есть и те, кто, скорее всего, были самодийцами или енисейцами по языку: есть что-то от ненцев, энцев, нганасанов, селькупов и кетов.

Старинная телеутская сережка
Старинная телеутская сережка

Когда русские казачьи отряды в 17-м веке оказались за Уралом и достаточно быстро прошли Сибирское ханство, одолели Кучума, дальше на несколько десятилетий они застряли в основном из-за сопротивления телеутов. Телеуты дольше других сибирских народов сохраняли свою самобытность. Этнограф Дмитрий Функ –​ доктор исторических наук, заведующий кафедрой этнологии МГУ, в 1982 году впервые оказавшись в телеутской деревне, отмечал, что "бегали маленькие ребятишки и никто не разговаривал по-русски, телеутский был для них родным языком и был живым на сто процентов".

Между Богом и духами

Телеуты выглядят как азиаты, но с русскими именами и православные. В 18-м веке телеутов, в основе верования которых лежал шаманизм, начали обращать в православие. Но многие до сих пор продолжают верить в духов.

Служащая храма в деревне Беково
Служащая храма в деревне Беково

Суббота. Церковь в деревне Беково. Батюшка отказывается от интервью, но разрешает прийти на службу. Подходим к церкви заранее, в надежде поговорить с прихожанами о том, как прижилось православие у народа, тысячелетиями верившего в шаманов и обереговых кукол. Но никого нет. Наконец к церкви подходит женщина с ребенком. Непривычно видеть азиатские лица, осеняющие себя крестом. Позже мы уточнили –​ это телеутская семья, служащая при церкви.

Церковь в деревне Беково
Церковь в деревне Беково

Служба начинается в пустом зале. Позже, опоздав на 15 минут, в церковь все-таки приходит одна русская женщина. Интересно, а сколько человек запишется на прием к шаману. Накануне по деревне развесили объявление: "После 20 ноября 2017 г. в селе Беково будет принимать Кам (Шаман) из Бурятии. Предварительная запись. Оплата услуги по усмотрению клиента".

Объявление об услугах шамана
Объявление об услугах шамана

У телеутов не осталось шаманов. В самом Беково "шаман" есть только при музее. Сын телеута –​ Владимир Челухоев. Его отец в советские времена долгое время был председателем сельсовета. Но потом заболел и, насмотревшись в больнице "чернухи" по телевизору, дал себе слово –​ сделать что-нибудь хорошее для воспитания подрастающего поколения. Так появился музей, первыми экспонатами в нем стали вещи из родительского дома. С тех пор прошло 17 лет. Отец и сын наряжаются в телеутские одежды. Сын берет в руки бубен.

–​ Чем шире пояс, тем старше, тем знатнее считался человек. Вот он молодой, у него пояс поуже. Мы действительно на сегодняшний день только показываем игру. Как в старину это было. Но вообще-то в нашем роду были шаманы, –​ рассказывает директор историко-этнографического музея "Чолкой" Владимир Челухоев. –​ У нас летом был случай, в Гурьевске в одном доме висит бубен, и все его боялись трогать, а там в это время работала женщина – ученая из Кемерово. И вот висит бубен, его развернуть нужно, чтобы посмотреть, что на оборотной стороне. И я единственный, кто посмел к этому бубну притронуться. Он у них всю жизнь висит на одном месте, и его не трогали. А мне сказали: тебе можно, ты из рода шаманов. Ну а здесь в музее я камлаю со своим бубном, который специально для театрализованных представлений предназначен.

Музейный шаман рассказал "настоящий жизненный случай". В начале Сочинской олимпиады в Беково приехала съемочная группа из Москвы, попросили покамлать, а то не складывается у российских олимпийцев первое место в медальном зачете. Покамлал телеутский шаман –​ и наши олимпийцы стали выигрывать. После этой истории к бековским "шаманам" повалил народ. Люди со своими бедами идут в местный музей и требуют, чтобы им покамлал музейный сотрудник. И обижаются, когда в музее им отказывают, уверяя, что это всего лишь "театральное представление". В Музее телеутской культуры в деревне Беково ​ –​ ​вещи подлинные, а демонстрация традиций –​ игра.

Ленты, привязанные по языческому обычаю
Ленты, привязанные по языческому обычаю

–​ Приходят люди со своими горестями, болезнями, или за своих близких людей попросить. Я им объясняю: мы же просто играем, мы артисты, мы просто показываем, как это было. Люди не верят, говорят, нет вы настоящие шаманы, просто не хотите нам помочь, –​ рассказывает Владимир Челухоев.

Традиция – воровать невест

Я сразу поняла, когда они ко мне подошли, что меня своровать хотят. Говорю: не хочу. И тогда они меня силой захватили и потащили

​В плательном шкафу Надежды Дмитриевны Тыдыковой хранится много национальной одежды: ее свадебное платье, пальто, накидка: на осень, на зиму. Вот только новое телеутское платье сшить –​ ни себе, ни дочери –​ Надежде Дмитриевне не довелось. Сын и дочь выходили за русских, по русским традициям. Так что телеутский воротник с вкладышем из бересты и телеутские пуговицы, предназначенные для свадебного платья дочери, так и остались лежать в шкафу.

Ушла в прошлое и другая телеутская традиция – воровать невест. Все сестры, а их у Надежды было шесть, как и она, были украдены своими будущими мужьями.

–​ Мы вместе ехали в автобусе, он из другой деревни. Посмотрели друг на друга и разошлись по домам. А вечером, когда я пришла в клуб, он уже с родственниками там был. И все на меня поглядывает, влюбился, наверное, за один день, –​ рассказывает Надежда Тыдыкова. –​ Я сразу поняла, когда они ко мне подошли, что меня своровать хотят. Говорю: не хочу. И тогда они меня силой захватили и потащили: он и родственница его. И так меня до их дома дотащили. А там уже стол накрыт. И потом мне уже стыдно стало отказываться. Не знаю даже почему. И вот так вот я вышла замуж. Но вообще, если ты против, можно и отказаться, тогда тебя увозят обратно. Всех моих сестер воровали по много раз, иногда они отказывались. А я вот так сразу осталась. И вместе мы с мужем прожили 39 лет. Раньше я всегда сестрам в шутку пела песню: "А мы случайно повстречались, мой самый главный человек... Представить страшно мне теперь, что я не ту открыл бы дверь, другой бы улицей прошел, тебя не встретил, не нашел..." Теперь я одна, мой муж два года как умер.

Надежда Тыдыкова
Надежда Тыдыкова

–​ Нитки для узора нужно натягивать четное число. И потом тупым ножом вот так подбивать, чтобы тугим полотно получилось. Длиной телеутский пояс может быть разным, –​ рассказывает телеутка Мария Мажина. –​ Как-то мне заказали пояс в подарок для нашего батюшки, он был короткий, на один оборот. Национальные у нас на два оборота: по 2–2,8 метра. Заказывают сейчас часто. Была бабушка одна в деревне у нас, так она восемь поясов у меня купила: дочерям, внучатам, сватье –​ всем она купила.

Мария Мажина за работой
Мария Мажина за работой

Мария Мажина на данный момент безработная. Живет в соседней с Беково деревне Шанда. Сидит с внучкой и ткет телеутские пояса. До нее в Шанде ткала пояса Анна Кириллова. Но она уже старенькая и руки не слушаются. Ткачество же требует не только усидчивости, но и четкости движений. Сейчас в Шанде уже две женщины ткут телеутские пояса. Появился спрос. Шанда тоже телеутская деревня, основанная, по некоторым данным, еще в 1560 году. В последние годы сюда начали возвращаться те, кто здесь вырос. Людей манит назад родное место и национальные корни.

External Widget cannot be rendered.

XS
SM
MD
LG